0	0
1	1
Power	Secteur
2	2
AC Power	Secteur (AC Power)
Power Management Off (Plugged in)	Pas de gestion de l'alimentation (secteur)
Power Management Off (Running on batteries)	Pas de gestion de l'alimentation (batterie)
System	Systme
CPU Control	Contrle du processeur
3	3
Performance	Performances
Adaptive	Adaptatif
Battery Life	Longvit de la batterie
Standby Timer	Minuteur du mode de mise en veille
9	9
60	60
120	120
300	300
600	600
900	900
1500	1500
1800	1800
3600	3600
Off	Dsactiv
1 Minute	1 minute
2 Minutes	2 minutes
5 Minutes	5 minutes
10 Minutes	10 minutes
15 Minutes	15 minutes
25 Minutes	25 minutes
30 Minutes	30 minutes
1 Hour	1 heure
4	4
5	5
6	6
7	7
"  Hibernate Timer"	" Minuteur du mode de mise en veille prolonge"
Thermal Control Strategy	Stratgie de contrle de la temprature
Quiet	Silencieuse
Lid Close Action	Fermeture de l'cran
LCD Off	Ecran teint
Standby	Mise en veille
Hibernate	Mise en veille prolonge
Hibernate on Low Battery	Mise en veille prolonge en cas de faible charge
On	Activ
LCD(Video)	Ecran (Vido)
LCD Brightness	Luminosit de l'cran
8	8
Level 9 (light)	Niveau 9 (claire)
Level 8	Niveau 8
Level 7	Niveau 7
Level 6	Niveau 6
Level 5 (middle)	Niveau 5 (moyenne)
Level 4	Niveau 4
Level 3	Niveau 3
Level 2	Niveau 2
Level 1 (dark)	Niveau 1 (sombre)
11	11
15	15
30	30
1200	1200
15 Seconds	15 secondes
30 Seconds	30 secondes
20 Minutes	20 minutes
Power-saving Mode	Mode d'conomie d'nergie
Auto	Auto
Hard Disk	Disque dur
Maximum Battery Life	Longvit maximale de la batterie
Maximum power savings and battery life	Economies d'nergie et longvit de batterie maximales
58	58
Ultimate Battery Life	Longvit ultime de la batterie
Extends the Maximum Battery Life	Prolonge la longvit maximale de la batterie
88	88
Maximum Performance	Performances maximales
Best performance but higher power consumption	Hautes performances avec consommation d'nergie plus leve
57	57
Word Processing	Traitement de texte
Best Settings for Word Processing	Configuration optimale pour applications de traitement de texte
59	59
Microsoft Word	Microsoft Word
WordPerfect -	WordPerfect -
WordPad	WordPad
NotePad	Bloc-notes
Spreadsheet	Tableur
Best settings for editing spreadsheets	Configuration optimale pour l'dition de feuilles de calcul
80	80
Microsoft Excel	Microsoft Excel
Quattro Pro	Quattro Pro
Quicken	Quicken
QuickBooks	QuickBooks
Microsoft Works	Microsoft Works
Microsoft Money	Microsoft Money
Quicken Basic 99	Quicken Basic 99
Presentation	Prsentation
Keeps the video display from turning off during presentations	Empche que l'cran s'teigne en cours de prsentation
75	75
Microsoft PowerPoint	Microsoft PowerPoint
Adobe Persuasion	Adobe Persuasion
Aldus Persuasion	Aldus Persuasion
Communications	Communication
Best performance when using a modem	Configuration optimale en cas d'utilisation d'un modem
Microsoft Internet Explorer	Microsoft Internet Explorer
Netscape	Netscape
WinFax	WinFax
HyperTerminal	HyperTerminal
Microsoft Outlook	Microsoft Outlook
AOL	AOL
CompuServe	CompuServe
Phone Dialer	Numroteur tlphonique
Games	Jeux
Power settings for game play	Configuration optimale pour les jeux
62	62
Solitaire	Solitaire
Minesweeper	Dmineur
FreeCell	FreeCell
Microsoft Hearts Network	Dame de pique
DVD	DVD-ROM
Power settings for DVD	Configuration optimale pour le lecteur de DVD-ROM
85	85
DVD Player	Lecteur de DVD-ROM
Camera	Camra
Power settings for Camera	Configuration optimale pour la camra
86	86
Smart Capture	Smart Capture
Settings for use when plugged into an AC power outlet	Configuration optimale en cas de raccordement  une prise secteur
56	56
Turn off power management	Dsactiver la gestion de l'alimentation
74	74
Power Management Off	Pas de gestion de l'alimentation
Turn off power management (Running on batteries)	Pas de gestion de l'alimentation (batterie)
Automatic Profile Selection	Slection automatique de profil (APS)
Automatically selects profile to match currently running application	Slectionne automatiquement le profil appropri pour l'application active
More Battery Life	Longvit suppl. de la batterie
10	10
Other Devices	Autres priphriques
i.LINK Port	Port i.LINK
Enable	Activer
Disable	Dsactiver
Memory Stick Port Power-saving	Economie d'nergie du port Memory Stick
Optical drive Power-saving	Economie d'nergie du lecteur de disque optique
New	Nouveau
OK	OK
Cancel	Annuler
Help	Aide
Open	Ouvrir
Save As	Enregistrer sous
All Files (*.*)	Tous les fichiers (*.*)
Untitled	Sans titre
an unnamed file	un fichier sans nom
Hide	Masquer
No error message is available.	Aucun message d'erreur disponible.
An unsupported operation was attempted.	Une opration non gre a t tente.
A required resource was unavailable.	Une ressource ncessaire n'est pas disponible.
Out of memory.	Mmoire insuffisante.
An unknown error has occurred.	Une erreur inconnue s'est produite.
Invalid filename.	Nom de fichier non valide.
Failed to open document.	Impossible d'ouvrir le document.
Failed to save document.	Impossible d'enregistrer le document.
Save changes to %1?	Voulez-vous enregistrer les modifications apportes  %1 ?
Failed to create empty document.	Impossible de crer un document vide.
The file is too large to open.	Le fichier est trop volumineux pour tre ouvert.
Could not start print job.	Impossible de lancer l'impression.
Failed to launch help.	Impossible de dmarrer l'aide.
Internal application error.	Erreur d'application interne.
Command failed.	La commande a chou.
Insufficient memory to perform operation.	Mmoire insuffisante pour excuter l'opration.
System registry entries have been removed and the INI file (if any) was deleted.	Les entres du registre du systme ont t supprimes et le fichier INI (s'il y en avait un) a t supprim galement.
Not all of the system registry entries (or INI file) were removed.	Certaines entres du registre du systme (ou fichier INI) n'ont pas t supprimes.
This program requires the file %s, which was not found on this system.	Ce programme a besoin du fichier %s, mais il est introuvable sur ce systme.
This program is linked to the missing export %s in the file %s. This machine may have an incompatible version of %s.	Ce programme est li  la %s d'exportation manquant dans le fichier %s. Cette machine est peut-tre dote d'une version incompatible de %s.
Please enter an integer.	Veuillez entrer un nombre entier.
Please enter a number.	Veuillez entrer un nombre.
Please enter an integer between %1 and %2.	Veuillez entrer un nombre entier compris entre %1 et %2.
Please enter a number between %1 and %2.	Veuillez entrer un nombre compris entre %1 et %2.
Please enter no more than %1 characters.	Veuillez ne pas entrer plus de %1 caractres.
Please select a button.	Veuillez slectionner un bouton.
Please enter an integer between 0 and 255.	Veuillez entrer un nombre entier compris entre 0 et 255.
Please enter a positive integer.	Veuillez entrer un nombre entier positif.
Please enter a date and/or time.	Veuillez entrer une date et/ou une heure.
Please enter a currency.	Veuillez entrer une devise.
Unexpected file format.	Format de fichier inattendu.
%1\nCannot find this file.\nPlease verify that the correct path and file name are given.	%1\nImpossible de trouver ce fichier.\nVrifiez que le chemin et le nom du fichier sont corrects.
Destination disk drive is full.	Le disque de destination est plein.
Unable to read from %1, it is opened by someone else.	Impossible de lire %1 ; le fichier est peut-tre ouvert par un autre utilisateur.
Unable to write to %1, it is read-only or opened by someone else.	Impossible d'crire vers %1 ; le fichier est en lecture seule ou est ouvert par un autre utilisateur.
An unexpected error occurred while reading %1.	Une erreur s'est produite lors de la lecture de %1.
An unexpected error occurred while writing %1.	Une erreur s'est produite lors de l'criture de %1.
Unable to read write-only property.	Impossible de lire les proprits en criture seule.
Unable to write read-only property.	Impossible d'crire les proprits en lecture seule.
Unable to load mail system support.	Impossible de charger le support du systme de messagerie lectronique.
Mail system DLL is invalid.	La DLL du systme de messagerie n'est pas valide.
Send Mail failed to send message.	L'envoi du message a chou.
No error occurred.	Aucune erreur ne s'est produite.
An unknown error occurred while accessing %1.	Une erreur s'est produite lors de l'accs  %1.
%1 was not found.	%1 est introuvable.
%1 contains an invalid path.	%1 contient un chemin non valide.
%1 could not be opened because there are too many open files.	Impossible d'ouvrir %1 car il y a trop de fichiers ouverts.
Access to %1 was denied.	L'accs  %1 a t refus.
An invalid file handle was associated with %1.	Un descripteur de fichier invalide a t associ  %1.
%1 could not be removed because it is the current directory.	Impossible de supprimer %1 car il s'agit du rpertoire courant.
%1 could not be created because the directory is full.	Impossible de crer %1 car le rpertoire est plein.
Seek failed on %1	La recherche sur %1 a chou.
A hardware I/O error was reported while accessing %1.	Une erreur matrielle d'E/S a t signale lors de l'accs  %1.
A sharing violation occurred while accessing %1.	Une violation de partage s'est produite lors de l'accs  %1.
A locking violation occurred while accessing %1.	Une violation de verrouillage s'est produite lors de l'accs  %1.
Disk full while accessing %1.	Disque plein lors de l'accs  %1.
An attempt was made to access %1 past its end.	Tentative d'accs  %1 au-del de sa fin.
An attempt was made to write to the reading %1.	Tentative d'criture de %1 ouvert pour la lecture.
An attempt was made to read from the writing %1.	Tentative de lecture de %1 ouvert pour l'criture.
%1 has a bad format.	Le format de %1 est incorrect.
%1 contained an unexpected object.	%1 contient un objet inattendu.
%1 contains an incorrect schema.	%1 contient un schma incorrect.
pixels	pixels
Battery Information	Informations sur la batterie
%d:0%d	%d:0%d
%d:%d	%d:%d
0:%d	0:%d
0:0%d	0:0%d
%d%%	%d%%
%.2f%s	%.2f%s
%s:%s	%s:%s
%02d/%02d/%02d	%02d/%02d/%02d
%1d:%02d hrs	%1d:%02d h
%1d:%02d	%1d:%02d
%3d%%	%3d%%
Show Text	Afficher le texte
View	Afficher
Help Topics	Rubriques d'aide
Large	Grandes icnes
Small	Petites icnes
Primary	Principale
Secondary	Auxiliaire
Third	Troisime
Fourth	Quatrime
No Battery	Aucune
Language DLL is missing. Default language will be used.	La DLL de slection de la langue est introuvable. La langue par dfaut sera utilise.
%1d:%02d min	%1d:%02d min
Arial	Arial
Software\\Sony Corporation\\Shared Info\\Shared DLLs	Software\\Sony Corporation\\Shared Info\\Shared DLLs
sxbios.dll	sxbios.dll
File	Fichier
Ctrl+N	Ctrl+N
Save	Enregistrer
Ctrl+S	Ctrl+S
Save As...	Enregistrer sous...
Exit	Quitter
About Profile Editor	A propos de Profile Editor
Test	Tester
Option1	Option1
Option2	Option2
Option3	Option3
Option4	Option4
Option5	Option5
Option6	Option6
Option7	Option7
Option8	Option8
Option9	Option9
Option10	Option10
Option11	Option11
Option12	Option12
Option13	Option13
Option14	Option14
Option15	Option15
Option16	Option16
Option17	Option17
Option18	Option18
Option19	Option19
Option20	Option20
Open...	Ouvrir...
Ctrl+O	Ctrl+O
Save System Profile	Enregistrer le profil systme
Recent File	Fichier rcent
View	Affichage
Toolbar	Barre d'outils
Status Bar	Barre d'tat
Profile Context Menu	Menu contextuel
Delete	Supprimer
Duplicate	Dupliquer
Rename	Renommer
Set as Default	Dfinir par dfaut
Warning: This computer program is protected by	Avertissement : ce logiciel est protg par les lois sur
copyright law and international treaties.	les droits d'auteur et les traits internationaux.
Unauthorized reproduction or distribution of this	Toute reproduction ou distribution non autorise de
program, or any portion of it, may result in severe	ce logiciel, en tout ou en partie, est passible de
civil and criminal penalties, and will be prosecuted	poursuites civiles ou pnales.
(c) 1994-1999 Phoenix Technologies Ltd.\nCopyright 1997-2002 Sony Corp.	(c) 1994-1999 Phoenix Technologies Ltd.\nCopyright 1997-2002 Sony Corp.
Profile Editor	Profile Editor
PowerPanel (TM)	PowerPanel (TM)
PowerPanel	PowerPanel
Resume On Time	Heure de ractivation
Enter a description:	Entrez une description :
APS Search Description List	Liste des descriptions pour la recherche APS
Add...	Ajouter...
List of application names:	Liste des applications :
Add Search Description	Ajout de description
Enter the name of the application as it appears in the application's title bar. Do not include the name of the application's document if it also appears in the title bar.	Entrez le nom de l'application tel qu'il apparat dans la barre de titre de l'application. Ne copiez pas le nom du document ouvert dans l'application si celui-ci s'affiche galement dans la barre de titre.
Find	Rechercher
Steps for adding an Application Description:	Etapes  suivre pour ajouter une description :
Load the Application you wish to associate with this Profile	Chargez l'application que vous souhaitez associer au profil.
2.	2.
1.	1.
3.	3.
Click the Find Button to verify that PowerPanel can identify the correct application using the name you entered.	Cliquez sur le bouton Rechercher pour vrifier que PowerPanel parvient  identifier l'application  l'aide du nom entr.
4.	4.
Click OK if the correct application was found.	Cliquez sur OK si l'application correcte a t trouve.
Create New Profile	Cration d'un nouveau profil
Profile for when your computer is plugged in.	Profil lorsque votre ordinateur est sur secteur
Profile for when your computer is running on batteries.	Profil lorsque votre ordinateur est sur batterie
Select the profile you want to create:	Slectionnez le profil que vous voulez crer :
Printing	Impression
on the	sur
Print...	Imprimer...
Next Page	Suivante
Prev Page	Prcdente
Zoom In	Zoom avant
Zoom Out	Zoom arrire
Close	Fermer
OLE initialization failed.  Make sure that the OLE libraries are the correct version.	L'initialisation OLE a chou. Vrifiez la version des bibliothques OLE.
Profile Editor\n\nPCFEdit\nPower Panel Files (*.pcf)\n.PCF\nPCFEdit.Document\nPower Panel Document	Profile Editor\n\nPCFEdit\nFichiers PowerPanel (*.pcf)\nPCF\nDocument PCFEdit\nDocument PowerPanel
Copy of %s	Copie de %s
Are you sure you want to delete the profile '%s'?	Etes-vous sr(e) de vouloir supprimer le profil "%s" ?
Copy of %s (%d)	Copie de %s (%d)
New Power Management Profile (%d)	Nouveau profil de gestion de l'alimentation (%d)
Pop-Up Help Text	Texte de l'aide contextuelle
You have changed the settings of this profile\nWould you like to save your changes?	Vous avez modifi les paramtres de ce profil.\nVoulez-vous enregistrer vos modifications ?
Enter the popup help description:	Entrez la description de l'aide contextuelle :
Could not find a registered PCF Manager COM server.\nPlease re-install application.	Impossible de trouver un serveur COM PCF Manager.\nVeuillez rinstaller l'application.
APS Application Names	Noms des applications APS
Language DLL is missing. Please re-install application	La DLL de slection de la langue est introuvable. Veuillez rinstaller l'application.
Missing or corrupted file. Please re-install application	Fichier manquant ou corrompu. Veuillez rinstaller l'application.
Icon Load Failed, using Default	Le chargement de l'icne a chou. L'icne par dfaut sera utilise.
Invalid Format	Format non valide
File generation failed. Installation incomplete.	La cration du fichier a chou. L'installation est incomplte.
Could not locate the application using the specified application name.\r\n\r\nMake sure the application is running. Also, check the spelling of the name you typed in step 2 against the name as it appears in the application's title bar.	Impossible de localiser l'application  l'aide du nom d'application spcifi.\r\n\r\nVrifiez que l'application tourne. Vrifiez galement que le nom entr lors de l'tape 2 correspond exactement  celui qui figure dans la barre de titre de l'application.
This application name is already associated with this Profile.\r\n\r\nChange the application name or choose CANCEL.	Le nom de cette application est dj associ  ce profil.\r\n\r\nModifiez le nom de l'application ou cliquez sur Annuler.
The following application was found:	L'application suivante a t trouve :
The following applications were found:	Les applications suivantes ont t trouves :
Enter a profile name:	Entrez le nom du profil :
Profile Name	Nom de profil
One or more Options do not have data.	Une ou plusieurs options n'ont pas de donnes.
One or more Values do not have data.	Une ou plusieurs valeurs n'ont pas de donnes.
The file D%d.INI, section S%d has %d options\nfor a setting called \\"%s\\".\nOne or more errors have occured:\n\n	Le fichier D%d.INI, section S%d a %d options\npour un paramtre appel \\"%s\\".\nUne ou plusieurs erreurs se sont produites :\n\n
One or more Initial Sample Indexes are out of range.	Un ou plusieurs index d'chantillons initiaux sont hors limite.
No applications are associated with this profile	Aucune application n'a t associe  ce profil.
The login account does not have the required privileges to use this feature. Please logout and login again as an administrator, and try again.	Le compte de connexion n'a pas les privilges requis pour utiliser cette fonctionnalit. Veuillez vous dconnecter puis vous reconnecter en tant qu'aministrateur. Ensuite, ressayez.
Creating Profiles...	Cration de profils en cours...
There is no default value of %s.	Aucune valeur par dfaut pour %s.
There is no default value.	Aucune valeur par dfaut.
You can not edit this profile.	Vous ne pouvez pas diter ce profil.
Return	Retour
Edit	Edition
Get Default	Obtenir par dfaut
Copy	Copier
Create Profile	Crer un profil
Edit Profile	Editer un profil
Create the Samples	Cre les chantillons
Makes a copy of a system Profile\nCopy a system Profile	Cre une copie du profil systme\nCopier le profil systme
Returns to Default Profile\nGet Default	Revient au profil par dfaut\nRtablir les valeurs par dfaut
Select an object on which to get Help	Slectionnez un objet  propos duquel vous souhaitez obtenir de l'aide.
Create a new Power Management Profile\nNew	Cre un nouveau profil de gestion de l'alimentation\nNouveau
Open an existing document\nOpen	Ouvre un document existant\nOuvrir
Close the active document\nClose	Ferme le document actif\nFermer
Save the current Power Management Profile\nSave	Enregistre le profil de gestion de l'alimentation courant\nEnregistrer
Save the current Power Managerment Profile with a new name\nSave As	Enregistre le profil de gestion de l'alimentation courant sous un autre nom\nEnregistrer sous
Change the printing options\nPage Setup	Permet de modifier les options d'impression\nMise en page
Change the printer and printing options\nPrint Setup	Permet de modifier les options d'impression et de configurer l'imprimante\nConfiguration de l'impression
Print the active document\nPrint	Imprime le document actif\nImprimer
Display full pages\nPrint Preview	Affiche les pages entires\nAperu avant impression
Open this document	Ouvre le document spcifi
Erase the selection\nErase	Efface la slection\nEffacer
Erase everything\nErase All	Efface tout\nEffacer tout
Copy the selection and put it on the Clipboard\nCopy	Copie la slection dans le Presse-papiers\nCopier
Cut the selection and put it on the Clipboard\nCut	Coupe la slection et la place dans le Presse-papiers\nCouper
Find the specified text\nFind	Cherche le texte spcifi\nRechercher
Insert Clipboard contents\nPaste	Insre le contenu du Presse-papiers\nColler
Repeat the last action\nRepeat	Rpte la dernire action\nRpter
Replace specific text with different text\nReplace	Remplace un texte spcifique par un texte diffrent\nRemplacer
Select the entire document\nSelect All	Slectionne tout le document\nSlectionner tout
Undo the last action\nUndo	Annule la dernire action\nAnnuler
Redo the previously undone action\nRedo	Rtablit la dernire action annule\nRtablir
Split the active window into panes\nSplit	Fractionne la fentre active en plusieurs volets\nFractionner
Display program information, version number and copyright\nAbout	Affiche les informations relatives au programme, le numro de version et le copyright\nA propos de
Quit the application; prompts to save the current Power Management Profile\nExit	Ferme l'application et invite  enregistrer le profil de gestion de l'alimentation actif\nQuitter
Opens Help\nHelp Topics	Ouvre l'aide\nRubriques d'aide
List help topics\nHelp Topics	Affiche la liste des rubriques d'aide\nRubriques d'aide
Display instructions about how to use help\nHelp	Explique comment utiliser l'aide\nAide
Display help for clicked on buttons, menus and windows\nHelp	Affiche l'aide sur les boutons, les menus et les fentres slectionns\nAide
Display help for current task or command\nHelp	Affiche l'aide sur les tches et les commandes courantes\nAide
Switch to the next window pane\nNext Pane	Bascule vers le volet de fentre suivant\nVolet suivant
Switch back to the previous window pane\nPrevious Pane	Bascule vers le volet de fentre prcdent\nVolet prcdent
EXT	EXT
CAP	MAJ
NUM	NUM
SCRL	DEF
OVR	REF
REC	ENR
Show or hide the toolbar\nToggle ToolBar	Affiche/Masque la barre d'outils\nBarre d'outils
Show or hide the status bar\nToggle StatusBar	Affiche/Masque la barre d'tat\nBarre d'tat
Change the window size	Modifie la taille de la fentre
Change the window position	Modifie la position de la fentre
Reduce the window to an icon	Affiche la fentre sous forme d'icne
Enlarge the window to full size	Affiche la fentre en plein cran
Switch to the next document window	Bascule vers la fentre de document suivante
Switch to the previous document window	Bascule vers la fentre de document prcdente
Close the active window and prompts to save the documents	Ferme la fentre active et invite  enregistrer les documents
Restore the window to normal size	Ramne la fentre  sa taille normale
Activate Task List	Active la liste des tches
This Profile contains	Ce profil contient
You have made changes to the APS Application Name List.\nThese changes will not have effect until you re-select Automatic Profile Selection.	Vous avez apport des modifications  la liste de nom d'application APS.\nCes modifications seront sans effet tant que vous n'avez pas reslectionn la slection de profil automatique.
Cannot create a new profile.\nProfile Editor supports a maximum of 20 profiles.	Impossible de crer un nouveau profil.\nProfile Editor prend en charge au maximum 20 profils.
Cannot rename %s: A file with the name you specified  already exists. Specify a \n different name.	Impossible de renommer %s : un fichier du nom que vous avez spcifi existe dj. Spcifiez un \n nom diffrent.
Cannot rename %s: A file with the name you specified is invalid. Specify a \n different name.	Impossible de renommer %s : un fichier du nom que vous avez spcifi est incorrect. Spcifiez un \n nom diffrent.
Plugged in	Secteur
Running on batteries	Batterie
on %1	sur %1
One Page	Une page
Two Page	Deux pages
Page %u	Page %u
Page %u\nPages %u-%u\n	Page %u\nPages %u-%u\n
prn	prn
Output.prn	Output.prn
Printer Files (*.prn)|*.prn|All Files (*.*)|*.*||	Fichiers d'impression (*.prn)|*.prn|Tous (*.*)|*.*||
Print to File	Impression vers le fichier
to %1	vers %1
Battery Information...	Informations sur la batterie...
Display Overall Gauge	Afficher la capacit totale
Display Overall Time	Afficher la dure totale
Display Individual Battery Gauges	Afficher les capacits individuelles
Display Individual Battery Time Estimates	Afficher les dures individuelles
Auto Hide	Masquer automatiquement
Show Application Bar	Afficher la barre d'applications
BatteryScope Help Topics	Rubriques d'aide de BatteryScope
F1	F1
About BatteryScope	A propos de BatteryScope
Display Close Message	Afficher le message de fermeture
Alt+F4	Alt+F4
Toggle	Afficher/Masquer
PcfMgr	PcfMgr
TODO: Place dialog controls here.	TODO: Place dialog controls here.
About PowerPanel (TM)	A propos de PowerPanel (TM)
Version	Version
Show this screen every time the power profile changes.	Afficher cet cran chaque fois que le profil de gestion de l'alimentation a t modifi.
Edit/Create Profile...	Editer/Crer des profils...
The Power Profile has changed	Le profil de gestion de l'alimentation a t modifi.
The Power Profile changes automatically to provide the appropriate mode when you connect or disconnect the AC adapter.	Le profil de gestion de l'alimentation est automatiquement modifi afin de fournir le mode appropri lorsque vous branchez ou dbranchez l'adaptateur secteur.
Your computer is designed to automatically enter a power-saving mode when you disconnect the AC adapter. Power-saving modes extend the life of your battery.	Votre ordinateur a t conu pour passer automatiquement en mode d'conomie d'nergie lorsque vous dbranchez l'adaptateur secteur. Les modes d'conomie d'nergie augmentent la dure de vie de votre batterie.
Click the Edit/Create Profile button to modify the Power Management settings.	Cliquez sur le bouton Editer/Crer des profils... pour modifier les paramtres de gestion de l'alimentation.
General	Gnral
Status	Etat
Estimated time to empty:	Temps restant :
Critical	Critique
Full	Maximum
Battery Level	Niveau de charge
Individual Battery Levels	Niveaux de charge individuels
Time Estimates	Dures estimes
Time to full charge -- computer on:	Recharge complte -- ordinateur allum :
Time to full charge -- computer off:	Recharge complte -- ordinateur teint :
Time computer lasts in suspend mode:	Autonomie en mode Suspension systme :
state1	state1
state2	state2
Individual Battery Levels:	Niveaux de charge individuels
Static	Static
Battery Info	Informations sur les batteries
Battery Characteristics	Caractristiques de la batterie
Battery Name:	Nom :
Manufacture Date:	Date de fabrication :
Manufacturer:	Fabricant :
Serial Number:	Numro de srie :
Chemistry:	Type :
Remaining Capacity:	Capacit restante :
Design Voltage:	Tension nominale :
Battery Wear	Capacit de charge
Good	Max.
Charge Cycles:	Cycles de charge :
Full Charge Capacity:	Capacit maximale :
Design Capacity:	Capacit nominale :
Worn	Min.
Advanced Information	Informations avances
Update	Mise  jour
CPU Information	Informations sur le processeur
CPU Clock frequency:	Frquence d'horloge du processeur :
CPU Voltage:	Tension du processeur :
CPU Performance	Performances du processeur
Longrun Power Management [Performance mode]	Gestion de l'alimentation LongRun [Mode Performances]
Longrun Power Management [Economy mode]	Gestion de l'alimentation LongRun [Mode Economie]
Maximum CPU Performance (xxx MHz / y.y V)	Performances maximales du processeur (xxx MHz / y.y V)
Minimum CPU Performance (xxx MHz / y.y V)	Performances minimales du processeur (xxx MHz / y.y V)
--- MHz	--- MHz
--- V	--- V
CPU Throttling	Limitation du processeur
100%	100 %
75%	75 %
50%	50 %
25%	25 %
CPU Speed	Vitesse du processeur
Browse...	Parcourir...
Battery is Charging	La batterie se charge
Battery is Discharging	La batterie se dcharge
Percent	Pourcentage
Minutes	Minutes
Alarm Display Mode	Mode d'affichage des alertes
Alarm Sound	Son
Generic1	Generic1
Display Alarm Message	Message d'alerte
Enable Alarm Sound	Alerte sonore
Alarm Notification	Mthodes de notification
Name:	Nom :
Activate when	Activer lorsque
Name of Alarm:	Nom de l'alerte :
Alarm For:	Alerte applicable  :
Welcome to the Add Alarm Wizard.	Bienvenue dans l'Assistant de cration d'alertes.
The Wizard will help you create battery alarms for your portable computer.	Cet Assistant va vous aider  crer des alertes relatives aux batteries de votre ordinateur portable.
On each screen, press Next to continue or Cancel to return to the previous screen.	Dans les crans successifs, cliquez sur Suivant pour continuer ou sur Prcdent pour revenir  l'cran prcdent.
Battery Information Alarm	Alerte de batterie
title	titre
button1	button1
List1	List1
Alarms	Alertes
Customize Alarms	Personnalisation des alertes
Edit Alarm...	Editer...
You can customize Alarm Settings by editing the alarm you have selected below or by adding a new alarm.	Vous pouvez personnaliser les paramtres d'alerte en slectionnant l'alerte  modifier dans la liste ci-dessous ou en ajoutant de nouvelles alertes.
Add Alarm...	Ajouter...
Remove Alarm...	Supprimer...
Type a new name for this alarm.	Donnez un nom  la nouvelle alerte.
These are the names of the alarms that already exist on your system.	Les alertes existantes sont rpertories ci-dessous.
Alarm Battery:	Batterie(s) concerne(s) :
Select the name of the battery associated with this alarm from one of the names listed in the drop-down list box.	Slectionnez le nom de la batterie  laquelle s'applique cette alerte dans la liste droulante.
Select a sound for this alarm from one of the sound files listed in the drop-down list box.	Slectionnez le fichier son que vous souhaitez affecter  cette alerte dans la liste droulante.
To test this sound, press the Play button.	Pour tester le son slectionn, cliquez sur le bouton Lire.
To select a sound file from another directory, press the Browse button.	Pour slectionner un fichier son dans un autre rpertoire, cliquez sur Parcourir.
To stop playing this sound, press the Stop button.	Pour interrompre la lecture du son, cliquez sur le bouton Arrter.
Select whether the alarm is activated when the battery is charging or discharging.	Slectionnez les cases appropries pour activer ou dsactiver les alertes lors du chargement ou du dchargement de la batterie.
Battery is Charging	La batterie est en charge
The alarm notifies you  of remaining battery capacity measured either in percent or time.	L'alerte vous informe de la capacit restante de la batterie exprime en pour cent ou en minutes.
Choose one of the following units of measurement:	Choisissez une unit de mesure :
If you want to set an alarm notification, you can enable an alarm sound, an alarm message, or both.	Vous pouvez tre averti(e) des alertes de manire visuelle, sonore ou les deux.
Check one or both of the alarm notification methods.	Cochez la ou les mthodes de notification de votre choix.
Time computer lasts in suspend mode:	Autonomie de l'ordinateur en mode Suspension systme :
Battery	Batterie
Time to full charge:	Recharge complte :
Time computer lasts in standby mode:	Autonomie en mode de mise en veille du systme :
Advanced...	Avances...
Total estimated time to empty:	Temps total restant :
Battery Switch	Inverser la batterie
Charging	En charge
Fully Charged	Recharge
Discharging	En service
Failed to load MUSCROLL.DLL	Echec du chargement de MUSCROLL.DLL
Sound Files (*.wav)|*.wav|All Files (*.*)|*.*||	Fichiers son (*.wav)|*.wav|Tous les fichiers (*.*)|*.*||
Time:	Dure :
Percent:	Pourcentage :
Message Box	Bote de message
None	Aucun
No alarms available.  See %s\\%s file.	Aucune alerte disponible. Consultez le fichier %s\\%s.
The file %s cannot be found.  Try searching for a .wav file to play.	Le fichier %s est introuvable. Recherchez un fichier .wav excutable.
Battery Alarm Setting -	Paramtres d'alerte -
minutes remaining.	minutes restantes.
Cannot establish a connection to get battery data. One of the drivers (BSFT16.DLL, BSFT32.DLL, SBS.DRV, VSBS.386, VSMB.386) may be missing, or your system does not support BatteryScope BIOS extensions.	Impossible d'tablir une connexion et d'obtenir les informations sur la batterie. Un des pilotes (BSFT16.DLL, BSFT32.DLL, SBS.DRV, VSBS.386, VSMB.386) est introuvable, ou votre systme ne reconnat pas les extensions du BIOS de BatteryScope.
Not Available	Non disponible
Shut down BatteryScope?  Settings will be saved and all alarms disabled.	Voulez-vous quitter BatteryScope ? Les paramtres seront enregistrs et toutes les alertes seront dsactives.
There is an estimated %d%s	Il reste approximativement %d%s
DEMO	DEMO
Shut down BatteryScope?\nAll alarms will be disabled.	Voulez-vous quitter BatteryScope ?\nToutes les alertes seront dsactives.
DR35	DR35
08/14/95	14/08/95
Duracell	Duracell
26436	26436
NiMH	NiMH
2400 maH	2 400 maH
10.8 v	10,8 V
29	29
% of battery capacity remaining.	% de capacit.
Your battery is fully charged.	La batterie est recharge.
No battery can be found.  BatteryScope will not be able to display battery information.	Aucune batterie n'a t dtecte. BatteryScope ne peut donc afficher aucune information sur la batterie.
No Battery	Pas de batterie
09/04/95	04/09/95
10/23/95	23/10/95
11/13/95	13/11/95
37547	37547
48658	48658
59769	59769
18	18
12	12
The SMB.DRV driver file has not been loaded.  It is required to run this program.  To correct this, add the file name, SMB.DRV, to the DRIVERS= line in the [Boot] section of SYSTEM.INI.	Le fichier de pilote SMB.DRV n'a pas t charg. Ce fichier est ncessaire  l'excution du programme. Vous devez ajouter le nom SMB.DRV  la ligne DRIVERS= dans la section [Boot] du fichier SYSTEM.INI.
Not Active	Inactive
Total capacity is %d%%. Estimated time to empty is %s	La capacit totale est de %d%%. Il reste %s avant la dcharge de la batterie.
Cannot establish a connection to get battery data. BSNTSBS.DLL, or SXBIOS.DLL may be missing.	Impossible d'tablir une connexion pour obtenir les informations de la batterie. Les fichiers BSNTSBS.DLL ou SXBIOS.DLL sont probablement manquants.
Total capacity is %d%%.	La capacit totale est de %d%%.
To close BatteryScope, please right click on BatteryScope toolbar and choose Close.	Pour fermer BatteryScope, veuillez cliquer avec le bouton droit de la souris sur la barre d'outils de BatteryScope et slectionner Fermer.
Wizard	Assistant
5.1.0.1	5.0.0.1
PCF Manager Local Server:\n  This is a local COM server that\n  cannot run standalone.\n\nUsage:\n  PCFMGR [/regserver|/unregserver]\nwhere\n  /regserver registers the server\n  /unregserver un-registers the server	PCF Manager Local Server :\n Ce serveur local COM \n ne peut tre utilis de manire autonome.\n\nUsage :\n PCFMGR [/regserver|/unregserver]\no\n  /regserver enregistre le serveur\n  /unregserver supprime le serveur.
Failed to load the Automatic Profile Selection DLL.	Echec du chargement de la DLL de slection de profil automatique.
%s : %s	%s : %s
Failed to locate the PM Device Manager COM Server.	Impossible de localiser le serveur COM de gestion des priphriques PM.
Unexpected data format.\n\nThe data file appears to be an old PowerPanel configuration file.\nWould you like to try to convert it to the new data format?	Format de fichier inattendu.\n\nLe fichier de donnes est un ancien fichier de configuration de PowerPanel.\nSouhaitez-vous le convertir au nouveau format de fichier ?
Failed to load the support DLLs for the PM Device Manager.	Echec du chargement des DLL de support du gestionnaire de priphriques PM.
Failed to load the language DLL for the PM Device Manager.	Echec du chargement de la DLL de slection de la langue pour le gestionnaire de priphriques PM.
Failed to load the Intelligent Profile Manager DLL.	Echec du chargement de la DLL du gestionnaire de profils intelligent.
Version %s	Version %s
About PowerPanel...	A propos de PowerPanel
Power Management Profile	Profil de gestion de l'alimentation
PowerPanel Help Topics	Rubriques d'aide de PowerPanel
Language DLL is missing.The default language will be used.	La DLL de slection de la langue est introuvable. La langue par dfaut sera utilise.
5.1.0-S001	5.0.0-S001
Edit/Create Profiles...	Editer/Crer des profils...
To close PowerPanel, please right-click the PowerPanel Toolbar and choose Close	Pour fermer PowerPanel, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la barre d'outils de PowerPanel et choisissez Fermer.
You must close the Profile Editor and the PowerPanel Toolbar before you close PowerPanel Icon.	Vous devez fermer Profile Editor et la barre d'outils de PowerPanel avant de fermer l'icne de PowerPanel.
Enable warm swapping	Autoriser le remplacement  chaud
Enable sound for device swapping	Effets sonores
FDD	Lecteur de disquettes
IDE	IDE
Remove multi-purpose bay device [%s]	Ejecter le priphrique [%s] de la baie d'extension modulaire
Remove external FDD	Ejecter le lecteur de disquettes externe
%s (%d MHz)	%s (%d MHz)
The login account does not have the required privileges to use this feature. Please logout and login again as an administrator, and try again.	Le compte de connexion n'a pas les privilges requis pour utiliser cette fonctionnalit. Veuillez vous dconnecter puis vous reconnecter en tant qu'administrateur. Ensuite, ressayez.
Show Profile Changed Message	Afficher la bote de dialogue de modification du profil
Profiles	Profils
Profile: %s	Profil : %s
CPU: %s [%d MHz]	Processeur : %s [%d MHz]
Show CPU Status Icon	Afficher l'icne d'tat du processeur
[APS]	[APS]
CPU: %s	Processeur: %s
Show Power Management Settings...	Afficher les paramtres de gestion de l'alimentation...
LongRun Power Management [Performance mode]\n(%d MHz / %3.1f V to %d MHz / %3.1f V)	Gestion de l'alimentation LongRun [Mode Performances]\n(%d MHz / %3.1f V to %d MHz / %3.1f V)
LongRun Power Management [Economy mode]\n(%d MHz / %3.1f V to %d MHz / %3.1f V)	Gestion de l'alimentation LongRun [Mode Economie]\n(%d MHz / %3.1f V to %d MHz / %3.1f V)
Maximum CPU performance (%d MHz / %3.1f V)	Performances maximales du processeur (%d MHz / %3.1f V)
Minimum CPU performance (%d MHz / %3.1f V)	Performances minimales du processeur (%d MHz / %3.1f V)
CPU Information ...	Informations sur le processeur...
Call Settings/History Dialog	Appeler la bote de dialogue Paramtres/Historique
Display Analog bitmap of power remaining	Afficher un bitmap analogique de la charge restante
Display Gas gauge with percent remaining	Afficher la jauge d'nergie et le pourcentage restant
Display Gas gauge with time remaining	Afficher la jauge d'nergie et le temps restant
Hides the Appbar	Masque la barre d'applications
For Help, press F1	Pour accder  l'aide en ligne, appuyez sur F1.
Create a new document	Cre un nouveau document
Open an existing document	Ouvre un document existant
Close the active document	Ferme le document actif
Save the active document	Enregistre le document actif
Save the active document with a new name	Enregistre le document actif sous un nouveau nom
Erase the selection	Efface la slection
Erase everything	Efface tout
Copy the selection and put it on the Clipboard	Copie la slection dans le Presse-papiers
Cut the selection and put it on the Clipboard	Coupe la slection et la place dans le Presse-papiers
Find the specified text	Cherche le texte spcifi
Insert Clipboard contents	Insre le contenu du Presse-papiers
Repeat the last action	Rpte la dernire action
Replace specific text with different text	Remplace un texte spcifique par un texte diffrent
Select the entire document	Slectionne tout le document
Undo the last action	Annule la dernire action
Redo the previously undone action	Rtablit la dernire action annule
Display program information, version number and copyright	Affiche les informations relatives au programme, le numro de version et le copyright
Quit the application; prompts to save documents	Ferme l'application et invite  enregistrer les documents
List Help topics	Affiche la liste des rubriques d'aide
Display instructions about how to use help	Explique comment utiliser l'aide
Display help for clicked on buttons, menus and windows	Affiche l'aide sur les boutons, les menus et les fentres slectionns
Display help for current task or command	Affiche l'aide sur la tche ou la commande courante
Switch to the next window pane	Bascule vers le volet de fentre suivant
Switch back to the previous window pane	Bascule vers le volet de fentre prcdent
Overall Low Battery Alarm	Alerte de faible niveau de charge
Overall Full Battery Alarm	Alerte de charge maximale
All Batteries	Toutes les batteries
The alarm name '%s' is already in the list.  Please provide a new name.	L'alerte "%s" figure dj dans la liste. Veuillez choisir un autre nom.
Please provide a name for this alarm.	Veuillez donner un nom  cette alerte.
Please give a name for this alarm.	Veuillez donner un nom  cette alerte.
Please select the battery for this alarm.	Veuillez slectionner la batterie  laquelle s'applique cette alerte.
The time ->%s is not valid.  Please input data in HH:MM format.	La dure ->%s n'est pas valide. Veuillez saisir une date au format HH:MM.
1234567890	1234567890
Sound	Effet sonore
Display	Message
Alarms.lst	Alertes.lst
Alarm Name	Nom de l'alerte
For	Applicable 
When	Lorsque
Sound Name	Fichier son
Add Alarm	Ajouter une alerte
You cannot remove a predefined alarm.	Vous ne pouvez pas supprimer une alerte prdfinie.
Are you sure you want to delete '%s' alarm?	Etes-vous sr(e) de vouloir supprimer l'alerte "%s" ?
maH	maH
v	V
You cannot use a 'blank space' for an alarm name...	Une espace ne peut servir de nom d'alerte...
'%s' is already found in the alarm name list.  Please provide a new one.	L'alerte "%s" figure dj dans la liste. Veuillez choisir un autre nom.
wH	wH
Activate At	Activer 
ON	ACTIVE
OFF	DESACTIVE
Please enter an integer inside the range	Veuillez entrer un nombre entier figurant dans la plage
Switch battery	Inverser la batterie
Switch discharge battery	Inverser la batterie en service
Swinch charging battery	Inverser la batterie en charge
Error: All System Timers in Use!	Erreur : toutes les horloges systme sont utilises !
This system does not support time values.  The current alarm item cannot be edited.	Ce systme ne gre pas les valeurs temporelles. L'alerte courante n'a pu tre dite.
Please close all BatteryScope dialog boxes before exiting BatteryScope.	Veuillez fermer toutes les botes de dialogue de BatteryScope avant de quitter l'application.
MS Sans Serif	MS Sans Serif
Times New Roman	Times New Roman
Left Battery	Batterie gauche
Designed by: Stephen Williams	Conu par : Stephen Williams
2.xx series - developed by: Marvin Viceral	Srie 2.xx - dveloppe par Marvin Viceral
A toolbar is already hidden on this side of your screen. You can have only one auto-hide toolbar per side.	Une barre d'outils est dj masque sur ce ct de l'cran. Il ne peut y avoir qu'une barre d'outils masque par ct.
Primary Battery	Batterie principale
Secondary Battery	Batterie auxiliaire
Battery: %d%%	Batterie : %d%%
/ %s	/ %s
Status and estimated remaining capacity of battery are displayed by image.	Etat et capacit estime restante de la batterie.
Remaining capacity of battery is displayed by percentage. Bright part of the gauge indicates the remaining capacity, which increases in the direction from left to right.	Capacit restante de la batterie en pourcentage. La partie claire de la jauge indique la capacit restante, qui crot de gauche  droite.
Estimated time to full in Power-ON is displayed.	Dure estime de recharge sous tension.
Estimated time to empty in System Suspend mode is displayed.	Dure estime de dcharge en mode Suspension systme.
List of registered alarms is displayed.	Liste d'alertes enregistres.
To edit the registered alarms.	Pour modifier les alertes enregistres.
To start Wizard to add new alarms.	Pour dmarrer l'Assistant et ajouter de nouvelles alertes.
To remove the registered alarm.	Pour supprimer les alertes enregistres.
Name of this battery is displayed.	Nom de la batterie.
Manufacturers name of this battery is displayed.	Nom du fabricant de cette batterie.
Chemistry of this battery is displayed.	Type de la batterie.
Designed capacity of this battery is displayed.	Capacit nominale de cette batterie.
Fully charged capacity of this battery at former time is displayed.	Capacit maximale de cette batterie.
Present capacity of this battery is displayed.	Capacit effective de cette batterie.
The number of times of charging and discharging is displayed.	Nombre de cycles de charge et de dcharge.
Display detailed information about Battery.	Affichage d'informations dtailles sur les batteries.
Switch batteries to be charged/discharged.	Inverser les batteries en charge/en service.
Display the latest information about battery.	Affichage des dernires informations sur la batterie.
Estimated time that computer can drive by battery is displayed.	Dure estime du fonctionnement de l'ordinateur par batterie.
Item name	Nom de l'lment
Power Profile	Profil de gestion de l'alimentation
Click here to modify Power Management settings.	Cliquez ici pour modifier les paramtres de gestion de l'alimentation.
Click here to modify battery alarm settings.	Cliquez ici pour modifier les paramtres d'alerte de la batterie.
Some settings of Power Option are disabled. You can view more details and make changes by using PowerPanel.	Certains paramtres de l'option d'alimentation sont dsactivs. Vous pouvez afficher des informations plus dtailles  ce sujet et apporter les changements ncessaires  l'aide de PowerPanel.
LCD brightness was decreased to extend battery life.	La luminosit de l'cran a t rduite en vue de prolonger la longvit de la batterie.
AC plugged in	Secteur
Power management settings changed to optimize computer performance on AC power.	Les paramtres de gestion de l'alimentation ont t modifis en vue d'optimiser les performances de l'ordinateur aliment sur secteur.
Optical Drive was powered off to extend battery life.	Le lecteur optique a t mis hors tension en vue de prolonger la longvit de la batterie.
Click here to modify these settings.	Cliquez ici pour modifier ces paramtres.
Check off [Show Profile Changed Dialog] to disappear this message.	Dsactivez l'option [Afficher la bote de dialogue de modification du profil ] pour faire disparatre cette bote de dialogue.
5.1.0.1	5.1.0.1
Customize	Personnaliser
ScrollButtons	ScrollButtons
PTLMENU	PTLMENU
ENDMENU	ENDMENU
Undo	Annuler
Ctrl+Z	Ctrl+Z
Cut	Couper
Ctrl+X	Ctrl+X
Ctrl+C	Ctrl+C
Paste	Coller
Ctrl+V	Ctrl+V
About BarTool...	A propos de BarTool...
PCFMENU	PCFMENU
Run	Excuter
Properties	Proprits
Bar Context	Contexte de la barre
Show Title	Afficher le titre
About PowerPanel	A propos de PowerPanel
Profile Selection	Slection de profil
Intelligent Power Management	Gestion intelligente de l'alimentation
Edit/Create Profiles	Editer/Crer des profils
LNKMENU	LNKMENU
TaskMenu	Tches
PowerManagement	Gestion de l'alimentation
Power Panel\n\nProfMg\nPower Panel Files (*.pcf)\n.PCF\nProfMgr.Document\nPower Panel Document	PowerPanel\n\nProfMg\nFichiers PowerPanel (*.pcf)\n.PCF\nProfMgr.Document\nDocument PowerPanel
ProfMgr\n\nProfMg\nPower Panel Files (*.pcf)\n.PCF\nProfMgr.Document\nPower Panel Document	ProfMgr\n\nProfMg\nFichiers PowerPanel (*.pcf)\n.PCF\nProfMgr.Document\nDocument PowerPanel
Show Title on the Band?	Afficher le titre dans la barre ?
Auto Hide BarTool	Masquer BarTool
Create A Profile	Crer un profil
The icons will be redisplayed	Les icnes seront  nouveau affiches.
Runs the Profile	Applique le profil
Opens the profile for editing/viewing	Ouvre le profil en vue de sa modification/consultation.
Scroll The Button	Liste des boutons
Display Online helps	Affiche l'aide en ligne
This command hides the Phoenix Toolbar	Cette commande masque la barre d'outils de PowerPanel
Hide the ToolBar	Masquer la barre d'outils
Use Large icons	Agrandit les icnes
Use Small Icons	Rduit les icnes
Show Text  with each Button	Affiche le texte pour chaque bouton
Use Large Icon	Agrandit l'icne
A Tool Bar which allows user to Drag and Drop	La barre d'outils permet le glisser-dplacer
Use Small Icon	Rduit l'icne
Power Management	Gestion de l'alimentation
For Help, press F1	Pour accder  l'aide en ligne, appuyez sur F1
Create a new document\nNew	Cre un nouveau document\nNouveau
Save the active document\nSave	Enregistre le document actif\nEnregistrer
Save the active document with a new name\nSave As	Enregistre le document actif sous un nouveau nom\nEnregistrer sous
Quit the application	Ferme l'application
Internal error: Invalid button index	Erreur interne : rfrence du bouton non valide.
Removed References to non-existing Files	Les rfrences aux fichiers inexistants ont t supprimes.
--- Separator ---	--- Sparateur ---
Maximum number of buttons and spaces cannot exceed 20.	Le nombre maximal de boutons et d'espaces ne peut pas excder 20.
Application Error	Erreur d'application
Power Panel Help Topics	Rubriques d'aide de Power Panel
Invalid Profile ID	ID de profil incorrect
Use of PCF Manager Failed	Echec de l'utilisation de PCF Manager
Intelligent Power Management is Enabled	La gestion intelligente de l'alimentation est active.
Click here to invoke Profile Selector Menu	Cliquez ici pour appeler le menu de slection du profil.
Profile Tray Window	Zone d'identification du profil
PowerPanel Band Window	Barre d'outils de PowerPanel
No Language is specified in the ini file. The default language is using	Aucune langue n'est spcifie dans le fichier INI. La langue par dfaut sera utilise.
External FDD is not connected	Ne pas connecter le lecteur de disquettes
[%s%s] %s	[%s%s] %s
(%d MHz)	(%d MHz)
%s	%s
[%s] %s	[%s] %s
The login account does not have the required privileges to use this feature. Please logout and login again as an administrator or as a power user, and try again.	Le compte de connexion n'a pas les privilges requis pour utiliser cette fonctionnalit. Veuillez vous dconnecter puis vous reconnecter en tant qu'administrateur ou utilisateur privilgi. Ensuite, ressayez.
Cannot execute command, there is not enough memory in the system.  Please turn off some of the applications.	Mmoire insuffisante pour excuter la commande. Veuillez fermer certaines applications.
Power Management Device Manager	Gestionnaire de priphriques d'alimentation
The PTLAPM.DLL is not found.	PTLAPM.DLL est introuvable.
The PTLACPI.DLL is not found.	PTLACPI.DLL est introuvable.
Accessing the %s device is not supported.	Impossible d'accder au priphrique %s.
The state %s for the %s device is not supported.	L'tat %s du priphrique %s n'est pas pris en charge.
Video	Ecran (Vido)
Harddisk	Disque dur
Parallel Port	Port parallle
Serial Port	Port srie
Audio	Audio
Backlight	Rtroclairage
Modem	Modem
Idle	Veille
Suspend	Suspension systme
Save to Disk	Suspension sur disque
Time	Heure
Power mode	Mode d'alimentation
Suspend mode	Mode de suspension
The PowrProf.DLL failed to load, please restart the machine.	Echec du chargement de PowrProf.DLL. Veuillez redmarrer l'ordinateur.
Driver not present - Please Install it!	Ce pilote n'existe pas. Veuillez l'installer.
BIOS Service not Present - Update BIOS	Le service BIOS n'existe pas. Veuillez le mettre  jour.
Multi-purpose bay is not ready for device removal. Click on the toolbar icon or select [Remove multi-purpose bay device] in the task tray menu before removing the device.	Le priphrique log dans la baie d'extension modulaire ne peut pas encore tre ject. Cliquez sur l'icne dans la barre d'outils ou slectionnez l'option [Extraire le priphrique de la baie d'extension modulaire] dans le menu de la Barre des tches avant de retirer le priphrique.
Device Swapping	Remplacement de priphrique
4.1.0.1	4.1.0.1
4.1.1-S004	4.1.1-S004
Select the profile you want to create:	Slectionnez le profil que vous souhaitez crer :
Profile Editor\n\nPCFEdit\nPower Panel Files (*.pcf)\n.PCF\nPCFEdit.Document\nPower Panel Document	Profile Editor\n\nPCFEdit\nFichiers PowerPanel (*.pcf)\n.PCF\nPCFEdit.Document\nDocument PowerPanel
This application name is already associated with a Profile.\r\n\r\nChange the application name or choose CANCEL.	Le nom de cette application est dj associ  ce profil.\r\n\r\nModifiez le nom de l'application ou cliquez sur Annuler.
Battery Information Help Topics	Rubriques d'aide de BatteryScope
Minimize	Minimiser
Always on Top	Toujours visible
The Power Profile changes automatically to provide the appropriate <<power-saving>> mode when you connect or disconnect the AC adapter.	Le profil de gestion de l'alimentation est automatiquement modifi afin de fournir le mode appropri lorsque vous branchez ou dbranchez l'adaptateur secteur.
Power-saving modes extend the life of your battery.\nClick the Edit/Create Profile button to modify the Power Management settings.\nPlease use Fn+F5 and arrow keys combination to temporarily adjust brightness of the screen area.	Les modes d'conomie d'nergie augmentent la dure de vie de votre batterie.\nCliquez sur le bouton Editer/Crer des profils... pour modifier les paramtres de gestion de l'alimentation.\nVous pouvez rgler temporairement la luminosit de votre cran  l'aide des combinaisons de touches Fn+F5 et des flches.
----	----
--/--/----	--/--/----
--.-- Wh	--.-- Wh
--.-- V	--.-- V
Performance mode	Mode Performances
Economy mode	Mode Economie
Fixed Maximum CPU Clock Frequency (xxx MHz / y.y V)	Frquence d'horloge maximum (xxx MHz / y,y V)
Fixed Minimum CPU Clock Frequency (xxx MHz / y.y V)	Frquence d'horloge minimum (xxx MHz / y,y V)
LongRun Power Management Enableed	Gestion de l'alimentation LongRun active
LongRun Power Management Disabled	Gestion de l'alimentation LongRun dsactive
Estimated time to empty:	Temps restant:
minutes remaining.	minutes.
PCGA-BPXX	PCGA-BPXX
10/15/1998	10/15/1998
Sony Corp.	Sony Corp.
Li-ion	Li-ion
3848 Wh	3848 Wh
BatteryScope	BatteryScope
To close PowerPanel, please right-click the PowerPanel Toolbar and choose Close	Pour fermer PowerPanel, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la barre d'outils de PowerPanel et choisissez Fermer
CPU: %s	CPU: %s
mAh	mAh
Wh	Wh
Please enter an integer inside the range.	Veuillez entrer un nombre entier figurant dans la plage.
Switch charge battery	Inverser la batterie en charge
To remove the registered alarms.	Pour supprimer les alertes enregistres.
The Power Profile has changed	Le profil de gestion de l'alimentation a t modifi
No Language is specified in the ini file. The default language is used	Aucune langue n'est spcifie dans le fichier INI. La langue par dfaut sera utilise.
The login account does not have the required privileges to use this feature. Please logout and login again as an administrator, and try again.	Le compte de connexion n'a pas les privilges requis pour utiliser cette fonctionnalit. Veuillez vous dconnecter puis vous reconnecter en tant qu'administrateur ou utilisateur privilgi. Ensuite, ressayez.
